Giving Zakaat to a relative to discharge
Assalamualaikum,
I know that the one who gives zakah to eligible family recieves two rewards but I have a few issues for which I wonder if I am missing out on reward or worse, being sinful.
First, my mother would prefer I give some zakah to family from back home. However, I don't believe that this qualifies because the money is going to my aunty who gives it to her sister in Bangladesh, who then gives it to her son to distribute to the poor. I am wondering if this even counts as giving zakah to 'family' who need it, when the poor who are recieving it are not my relatives. Surely this is no different to giving zakah to a respected muslim charity who distribute to the poor in Bangladesh?
Second, am I sinful of being suspicious of such matters. I prefer giving my zakah to muslim charities which ensure that the money goes to the poor and provide evidence of it reaching them (e.g. photos, documents). I dont know my aunty in law nor her son. I know that muslims are expected to think the best of their muslim brothers and sisters but I want to be extremely strict in the handling of the poor's wealth. Is my suspicion sinful and am I losing out on double the reward for this attitude? If so, may Allah guide me on this matter. Please note that I have not told these people of my suspicion but rather have paid my zakah through the means I mentioned above.
Jazakallah, Mufti.
As-salāmu ‘alaykum wa-rahmatullāhi wa-barakātuh.
In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Respected brother in Islam,
We take note of your concern. We commend your desire for accruing more Thawaab in the discharging of your Zakaat.
The extra reward referred to in the query is explained in the following Hadith:
إِنَّ الصَّدَقَةَ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَإِنَّهَا عَلَى ذِي رَحِمٍ اثْنَتَانِ، إِنَّهَا صَدَقَةٌ وَصِلَة [ابن خزيمة]
Translation: Verily charity given to a poor person brings the reward of charity. However, charity given to a poor (eligible) family member brings dual reward; that of charity and joining family ties. [Ibn Khuzaima] [1]
This Hadith specifically refers to assisting a family member who is personally destitute and in need of assistance.
However, if one entrusts reliable and trustworthy family members, who understand the laws of Zakaat to efficiently distribute Zakaat, he will receive the reward of making Ikraam (honouring a family member) to attain the reward of distributing Zakaat. See the following Hadith:
إِنَّ الْخَازِنَ الْأَمِينَ الَّذِي يُعْطِي مَا أُمِرَ بِهِ، كَامِلًا مُوَفَّرًا طَيِّبَةً بِهِ نَفْسُهُ، حَتَّى يَدْفَعَهُ إِلَى الَّذِي أُمِرَ لَهُ بِهِ أَحَدُ الْمُتَصَدِّقِينَ [مسند احمد]
Translation: Verily the trustworthy treasurer, who distributes what he is entrusted to (distribute), fully and whole heartedly giving it to the legitimate recipient, he receives the reward as though he is one of those giving charity. [Musnad Ahmed] [2]
If the reliable and trustworthy family members are well versed in distributing Zakaat, then that is similar to discharging the Zakaat to a reliable charity organisation to distribute the Zakaat. However, in this instance, one will also get the reward of honouring the family member as well.
And Allah Ta’ala Knows best
Ebrahim Ibn Ahmed Dadan
Student Darul Iftaa
Pietermaritzburg South Africa
Checked and Approved by,
Mufti Ebrahim Desai.
صحيح ابن خزيمة ط 3 (2/ 1148)
(101) بَابُ اسْتِحْبَابِ إِيثَارِ الْمَرْءِ بِصَدَقَتِهِ قَرَابَتَهُ دُونَ الْأَبَاعِدِ لِانْتِظَامِ الصَّدَقَةِ وَصِلَةٍ مَعًا بِتِلْكَ الْعَطِيَّةِ 2385 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ -يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ- حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ؛ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى؛ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ عَوْنٍ؛ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَاصِمٍ؛ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، كِلَاهُمَا عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ الرَّايِحِ بِنْتِ صُلَيْعٍ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: "إِنَّ الصَّدَقَةَ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَإِنَّهَا عَلَى ذِي رَحِمٍ اثْنَتَانِ، إِنَّهَا صَدَقَةٌ وَصِلَةٌ". هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ الصَّنْعَانِيِّ. وَقَالَ عَلِيٌّ: فِي خَبَرِ ابْنِ عُيَيْنَةَ وَعِيسَى: عَنِ الرَّبَابِ، وَلَمْ يُكَنِّهَا، وَالرَّبَابُ هِيَ: أُمُّ الرَّايِحِ.
--------------
[2385] إسناده حسن لشواهده. ن 5: 69 من طريق حفصة.
صحيح ابن خزيمة ط 3 (2/ 1149)
2386 - أَخْبَرَنَا الْأُسْتَاذُ الْإِمَامُ أَبُو عُثْمَانَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَحْمَدَ الصَّابُونِيُّ قِرَاءَةً عَلَيْهِ [244 - أ] أَخْبَرَنَا أَبُو الطَّاهِرِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومِ بِنْتِ عُقْبَةَ، -قَالَ سُفْيَانُ: وَكَانَتْ قَدْ صَلَّتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الْقِبْلَتَيْنِ- قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -:
"أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ عَلَى ذِي الرَّحِمِ الْكَاشِحِ".
-----------------------------
[2386] إسناده صحيح. وقد أخرج الدارمي 1: 397 هذا الحديث عن حكيم بن حزام، والإمام أحمد في المسند 5: 416 عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه.
صححه الشيخ شعيب الأرناؤوط . وأما عن معناه، فهو أن أفضل ما يتصدق به المرء هو ما يتصدق به على قريبه الذي يعاديه ويضمر ذلك، لأن في هذه الصدقة الجمع بين صلة الرحم وترغيم الشيطان، فالكاشح -كما في "لسان العرب-: العدو الذي يضمر عداوته ويطوي عليها كشحه أي باطنه. والله أعلم
صحيح البخاري ـ حسب ترقيم فتح الباري - ط دار الشعب (2/ 139)
18- باب مَنْ أَمَرَ خَادِمَهُ بِالصَّدَقَةِ وَلَمْ يُنَاوِلْ بِنَفْسِهِ. وَقَالَ أَبُو مُوسَى ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هُوَ أَحَدُ الْمُتَصَدِّقِينَ.
مسند أحمد ط الرسالة (32/ 272)
19512 - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ الْخَازِنَ الْأَمِينَ الَّذِي يُعْطِي مَا أُمِرَ بِهِ، كَامِلًا مُوَفَّرًا طَيِّبَةً بِهِ نَفْسُهُ، حَتَّى يَدْفَعَهُ إِلَى الَّذِي أُمِرَ لَهُ بِهِ أَحَدُ الْمُتَصَدِّقِينَ "
----------------------
إسناده صحيح على شرط الشيخين.
وأخرجه ابن أبي شيبة 3/216، والبخاري (1438) و (3219) ، ومسلم (1023) ، وأبو داود (1684) ، وأبو عوانة (كما في "إتحاف المهرة" 10/63) ، وابن حبان (3359) ، والقُضاعي في "مسند الشهاب" (302) ، والبيهقي في "السنن" 4/192، وفي "شعب الإيمان" (7695) من طريق حماد ابن أسامة، بهذا الإسناد. وسقط اسم أبي بردة من مطبوع "مسند الشهاب"، وفي مطبوع ابن أبي شيبة سقطٌ وتصحيف يُصحح من هنا.
وأخرجه أبو عوانة (كما في "إتحاف المهرة"10/63) ، والقُضاعي (303) من طريق أبي أحمد الزبيري، عن بريد، به.
وسيرد مطولاً برقمي (19624) و (19667) .
ومطوله سيرد مقطعاً بالأرقام (19584) و (19625) و (19660) و (19661) و (19662) و (19663) و (19706) و (19730) و (19757) .
وفي الباب عن عائشة عند البخاري (1437) ، ومسلم (1024) ، سيرد 6/99.
وعن جابر عند ابن عدي في "الكامل" 4/1505